India has launched a new learning repository for open educational resources (OER). India’s Department of School Education and Literacy, Ministry of Human Resource Development, Government of India, and the Central Institute of Educational Technology, National Council of Educational Research and Training have collaboratively developed the National Repository of Open Educational Resources (NROER). Dr. Pallam Raju, India’s Minister for Human Resource Development, launched the repository on Tuesday, and Dr. Shashi Tharoor, India’s Minister of State for Human Resource Development, announced the repository’s default license for all resources — Creative Commons Attributions-ShareAlike (CC BY-SA).
The repository currently includes videos, audio, interactive media, images, and documents, and aims to “bring together all digital and digitisable resources for the [Indian] school system – for all classes, for all subjects and in all languages.”
From Dr. Tharoor’s announcement,
This initiative is also a significant step towards inclusive education. Opening access to all requires a debate on the issue of ownership, copyright, licensing and a balancing of reach with legitimate commercial interests. This is particularly important for public institutions and public funded projects. I am glad that the NCERT has taken the initiative of declaring that the NROER will carry the CC-BY-SA license… This decision by NCERT is in tune with UNESCO’s Paris Declaration on Open Education Resources and will ensure that all the resources are freely accessible to all. To put it in the language of the Creative Commons — to reuse, revise, remix and redistribute.
To contribute to the repository, one must ensure that they are “agreeing to host the resources under a Creative Commons license” (CC BY-SA) and “that the documents uploaded are encoded using non-proprietary, open standards.” To learn more about contributing your OER, visit http://nroer.in/Contribute/.10 Comments »
Nearly two years ago, I blogged about Pratham Books, a nonprofit children’s book publisher in India. “It was set up to fill a gap in the market for good quality, reasonably priced children’s books in a variety of Indian languages. [Its] mission is to make books affordable for every child in India.” At the time, Pratham Books had released six children’s books under a CC BY-NC-SA license, available on their Scribd page. Since then, they have changed the licenses on those books to Attribution Only (CC BY) and have expanded their offerings to books in the public domain. They have also been blogging extensively and encouraging remix of their CC licensed illustrations on Flickr.
Last month, the CC licenses enabled audio versions of Pratham children’s books for India’s National Association of the Blind. Three audio versions were recorded by Radio Mirchi, two in English and one in Urdu, with more in the works.
I asked Guatam John of Pratham Books why they moved towards more open licensing (from the books’ original CC BY-NC-SA license), and what else he saw for the future of Pratham’s CC licensed books.
“Pratham Books has taken the position that all our content will either be under a CC-BY or CC-BY-SA license because, to us, these are the only two truly open licenses that fit our needs. Radio Mirchi gave us the content with no terms attached but since it was done pro bono, we felt that putting it out under the CC-BY-SA license was the best available choice for both the community, Radio Mirchi and us. Also, the SA component serves to limit commercial use unless it is re-shared, as the license, and our philosophy, mandates.
We continue to release content under open licenses, for example: http://blog.prathambooks.org/2010/03/retell-remix-rejoice-with-chuskit-world.html. And we will continue to do so over time. We have been working with the Connexions project to build a platform for the re-use, remix and distribution of our content too. Our basic goal is a net increase in the available content for children to read from and we think we can catalyse this two ways: Seeding the domain with our content and building a platform to make it easy to re-use and re-purpose content.”
For more on CC licensed OER being adapted to accessible versions, see “U.S. Dept of Ed funds Bookshare to make open textbooks accessible.”1 Comment »
Pratham Books is a nonprofit publisher started by the Pratham Education Initiative, which, since 1994, has been working to secure primary education for every child in India. “Pratham Books is a not-for-profit trust that seeks to publish high-quality books for children at a affordable cost in multiple Indian languages. Pratham Books is trying to create a shift in the paradigm for publishing children’s books in India.”
While working with One Laptop Per Child and the Open Learning Exchange in Nepal, Pratham Books decided to contribute educational books and other content for use in low cost laptops and an open eBook library. They released six books under CC BY-NC-SA, and they are available for download at Scribd. The children’s books include titles like The Moon and the Cap, Annual Haircut Day, and books that make mathematics fun—translated into Neplai for local use. Pratham Books also has an imprint, Read India, that publishes more children’s books in many different Indian languages and at low cost to make them more universally accessible.
Currently, the format of the books are in PDF, but Gautum John of Pratham writes that this will soon change, as they are working on a platform to remix books and they will also be available in HTML. Check out their official blog post about it here.2 Comments »