At the end of an intense process of expert hearings, thesaurus
discussions, translation sprints, legal language comparisons and several
rounds of fine-tuning the texts, the unified German translation of CC
licenses version 4.0 is finally here.
It is the first time that a CC tool is available in just one
consolidated text for all German-speaking users. The coordination
necessary happened between the CC teams in Germany, Austria and
Switzerland. Although the language variants between these main
German-speaking countries are considered relatively small, consolidating
legal texts that are equally aimed at lay people and professionals
proved considerably harder than expected.
We would like to thank the open content experts and commons activists
Max von Grafenstein
several other commenters of the public commenting phase on co-ment.com
and John Weitzmann of CC Germany for leading the effort.