In 1996 the European Union adopted the Database Directive, which aimed to harmonise the treatment of databases under copyright law and introduced the sui generis database right for non-original databases. Sui generis database rights are separate from copyright. They protect the “sweat of the brow” of the person who has made a substantial investment in obtaining,…
The CC 4.0 licenses are now translated into Italian The official Italian translation of the Creative Commons 4.0 Licenses and CC0 waiver is now available! Led by CC Italy, the translations also benefited from the collaboration with CC Switzerland. The working group was hosted and coordinated by the Nexa Center for Internet & Society at…
Yesterday we asked the U.S. Court of Appeals for the Second Circuit in New York for permission to file an amicus brief in litigation involving the operation of our BY-NC-SA 4.0 license.
El “Tratado de Marrakech para facilitar el acceso a obras publicadas a las personas ciegas, con discapacidad visual o con otras dificultades para acceder al texto impreso”, constituye un hito en la relación entre los derechos de autor y los DD.HH., siendo el primer tratado internacional consagrado con el objetivo exclusivo de proteger los derechos de acceso a la cultura y el conocimiento.
What does open access look like for the law? Through free access to primary legal sources, the Free Law Project provides an important service to advocates, journalists, researchers, and the public. Joining with an international movement for Free Access to Law, the US-based organization helps people know their rights in an increasingly uncertain and rapidly…
Earlier this week, Judge Hurley issued an order denying our motion for leave to file an amicus brief at this stage in the litigation between Great Minds and FedEx Office.
At the end of an intense process of expert hearings, thesaurus
discussions, translation sprints, legal language comparisons and several
rounds of fine-tuning the texts, the unified German translation of CC
licenses version 4.0 is finally here.
We are so happy to announce our official translation of 4.0 into Swedish. Now all Swedish speakers can benefit from the 4.0 licenses in their own language.
For a summary of the changes to the 4.0 license in Polish, please see this post. We are thrilled to announce our official translation of 4.0 into Polish. The translation process was time-consuming (Polish is a tricky language, believe us), but now all Polish speakers can benefit from the 4.0 licenses in their national language.…
In keeping with this year’s Open Access theme “Open in Action,” Creative Commons and Authors Alliance are pleased to announce a new tool that empowers authors to learn about whether and when they can terminate licensing arrangements they have made with publishers that prevent them from sharing their works openly.